User Menu Search
Close
 

Agenda fransaskois


 Activités en lignePartage de connaissances

Tourisme en français auYukon

Plusieurs compagnies touristiques de la région travaillent en partenariat avec l’Association franco-yukonnaise (AFY) pour maximiser l’offre de services bilingues.

Sur les pistes de vélo de montagne avec Boréal Biking.

Sur les pistes de vélo de montagne avec Boréal Biking.

Photo: Dan Barham
Reconnu pour ses larges vallées lumineuses et fleuries ainsi que ses routes panoramiques dans une grande nature dépouillée, le Yukon offre aux voyageurs une variété d’activités touristiques à saveur locale. L’été, c’est un bon temps pour se ruer vers l’or solaire du Yukon.

Plusieurs entreprises, dont Boréal Biking, offrent des services en français dans ce territoire reconnu pour ses excursions en plein air et son soleil d’été qui se couche peu. « C’est moi et ma copine qui sont les propriétaires et ça fait environ sept ans que l’on travaille là-dessus ».

Originaire du Québec, Sylvain Turcotte est copropriétaire de Boréal Biking et un adepte du vélo de montagne. Après avoir déménagé à Vancouver en 2010, il fit la rencontre de sa conjointe, une Yukonnaise d’origine. Ils décidèrent de s’établir au territoire et de créer leur propre entreprise.

Dans leur sixième saison, ils offrent aux visiteurs l’opportunité de découvrir le Yukon sous ses multiples facettes, notamment à travers les pistes de vélo de montagne, les séjours au Ranch Boréal et la dégustation de mets locaux.

Les pistes ne manquent pas dans les alentours de Whitehorse, la capitale. Les voyageurs peuvent se promener sur les pistes traditionnelles des Premières Nations, des pistes d’animaux et d’autres qui remontant à l’époque de la ruée vers l’or du Klondike.

« Depuis quatre ans, on offre des cours de vélo de montagne pour enfants en français uniquement, explique Sylvain Turcotte. Presque toutes les activités sont offertes dans les deux langues officielles. « Il est toujours possible d’avoir un guide francophone s’il y a des gens dans un groupe qui parlent français ».

Plusieurs compagnies touristiques de la région travaillent en partenariat avec l’Association franco-yukonnaise (AFY) pour maximiser l’offre de services bilingues. L’organisme a pour rôle d’évaluer les besoins de chaque entreprise et d’apporter un soutien linguistique.

« Il existe plusieurs volets à notre mandat, que ce soit au niveau du partenariat, de la représentation ou du marketing », explique Sophie Gauthier, gestionnaire en développement touristique à l’AFY.« Nous n’avons pas toujours les moyens nécessaires pour y arriver, mais à l’aide de partenariats avec les gouvernements (fédéral et territorial) et avec la Commission canadienne du tourisme, nous pouvons fournir les outils nécessaires aux entreprises ».

Pour augmenter la visibilité, l’AFY invite des médias ou des agences de voyage à séjourner au territoire. « Après avoir vu par eux-mêmes ce qu’est le Yukon, il devient plus facile pour eux d’en faire de la promotion ou de créer des circuits de voyage », précise Sophie Gauthier.

« Les gens sont souvent surpris d’apprendre qu’ils peuvent venir ici et être servis en français dans la majorité des cas. C’est donc un de mes mandats d’informer les gens sur l’offre de services francophones ».

Sylvain Turcotte est d’accord. « On est chanceux, je dirais que 80% de nos employés sont parfaitement bilingues. On a des guides franco-manitobains, franco-ontariens, franco-yukonnais et j’en passe ».
Les entreprises touristiques font tout de même face à certains défis, comme le manque de normes de qualité formelles pour les services et les coûts reliés à la promotion à l’extérieur du territoire.

Sophie Gauthier croit tout de même que l’authenticité du Yukon et sa proximité de l’Alaska sont des atouts importants. « On cherche à montrer aux gens des paysages qu’ils n’ont jamais vus ». Selon elle, l’expérience yukonnaise est unique au monde.

 

Partager

Imprimer
«janvier 2025»
dim.lun.mar.mer.jeu.ven.sam.
2930311234
5
Gymnastique rythmique en français à Regina

Gymnastique rythmique en français à Regina

Deux sessions hebdomadaires de gymnastique en français pour les 4 à 6 ans et les 7 à 9 ans.

Quand : Les dimanches à partir du 5 janvier - 16 h 15 pour les 4 a 6 ans - 17 h 15 pour les 7 à 9 ans
Où : Wascana Rhythmic Gymnastics Club - 520, E 12th Avenue, Unit B, Regina
Inscription : https://form.jotform.com/243296115942257
Renseignements :Josée O'Blenis, joseeoblenis@fransaskois.sk.ca

Lire la suite
67891011
Cours d'informatique à Prince Albert

Cours d'informatique à Prince Albert

Le Service d'accueil et d'inclusion francophone SK offre une série de cours d'informatique gratuits à Prince Albert.

Quand : à 13 h les 11, 18 et 25 janvier et le 1er février 2025
Où : 29, 11e Rue Est, Prince Albert
Inscription (obligatoire) : Jean Pascal Niyigena 306-993-3955 / jp.niyigena@saif-sk.ca

Lire la suite
12
Gymnastique rythmique en français à Regina

Gymnastique rythmique en français à Regina

Deux sessions hebdomadaires de gymnastique en français pour les 4 à 6 ans et les 7 à 9 ans.

Quand : Les dimanches à partir du 5 janvier - 16 h 15 pour les 4 a 6 ans - 17 h 15 pour les 7 à 9 ans
Où : Wascana Rhythmic Gymnastics Club - 520, E 12th Avenue, Unit B, Regina
Inscription : https://form.jotform.com/243296115942257
Renseignements :Josée O'Blenis, joseeoblenis@fransaskois.sk.ca

Lire la suite
131415
Connect'aînés: Âgisme et discrimination

Connect'aînés: Âgisme et discrimination

Vitalité 55+ SK offre une session intitulée Sensibilisation à l'âgisme : C'est quoi le problème avec mon âge?

Date : Mercredi 15 janvier de 14 h à 15 h
Où : ZOOM- zoom.us/j/3066537442

Lire la suite
16
Atelier sur les droits linguistiques au Canada

Atelier sur les droits linguistiques au Canada

Le Service d'accueil et d'inclusion francophone-SK  vous invite à une présentation en ligne sur les droits linguistiques et les langues officielles du Canada.

Quand : 16 janvier 2025 à 18 h 30
Où :  En ligne 
Pour plus d'informations : Saskatoon : Golnoosh Sarlak – g.sarlak@saif-sk.ca | 306-992-0724
 Regina : Ikram Houem – i.houem@saif-sk.ca | 306-992-5426
 Prince Albert : Jean Pascal Niyigena – jp.niyigena@saif-sk.ca | 306-314-3565

Lire la suite
1718
19
Gymnastique rythmique en français à Regina

Gymnastique rythmique en français à Regina

Deux sessions hebdomadaires de gymnastique en français pour les 4 à 6 ans et les 7 à 9 ans.

Quand : Les dimanches à partir du 5 janvier - 16 h 15 pour les 4 a 6 ans - 17 h 15 pour les 7 à 9 ans
Où : Wascana Rhythmic Gymnastics Club - 520, E 12th Avenue, Unit B, Regina
Inscription : https://form.jotform.com/243296115942257
Renseignements :Josée O'Blenis, joseeoblenis@fransaskois.sk.ca

Lire la suite
2021
Clinique de patients simulés pour les étudiants en santé

Clinique de patients simulés pour les étudiants en santé

ATELIERS GRATUITS, ouverts à tous les étudiants en Sciences de la Santé, partout au Canada.

Quand : 12 novembre 2024, 21 janvier 2025 et 25 février 2025 de 18h à 20h (CST - heure de la SK et MB) 
Où : Zoom
Renseignements : Céline Guilloizeau 306-229-4647 / coordination@rsfs.ca
Inscription : Cliniques linguistiques de patients simulés

Lire la suite
222324
Quiz queer à Prince Albert

Quiz queer à Prince Albert

Un Quiz (genre Trivia) sur la communauté LGBTQ+ avec des questions sur les drapeaux, les couleurs, l’historique, et un volet musical, animé par Gabrielle Dufresne.

Quand : 24 janvier 2025 à 18 h
Où : Société canadienne-française de Prince Albert - 29, 11e Rue est, Prince Albert

Lire la suite
25
26
272829
Atelier de fabrication de cartes à Vonda

Atelier de fabrication de cartes à Vonda

Atelier offert par l'Association communautaire fransaskoise de la Trinité. 

Quand : 29 janvier 2025 à 19 h
Où : Golden Age Hall, Vonda - 225 Main Street, Vonda
Inscription : 306-222-8196 (avant le 26 janvier)

Lieu de l'événement: Golden Age Hall, Vonda - 225 Main Street, Vonda

Lire la suite
3031
La Troupe du Jour présente Souffler la veilleuse

La Troupe du Jour présente Souffler la veilleuse

La Troupe du Jour présente sa production professionnelle sera Souffler la veilleuse d’Arthur Milner, traduction de Jean Marc Dalpé avec Bruce McKay.

Quand : 30 janvier au 2 février et 6 au 9 février 2025
Où : La Troupe du Jour - 914 20e Rue Ouest, Saskatoon
Billets : https://www.latroupedujour.ca/souffler-la-veilleuse/
  

Lieu de l'événement: La Troupe du Jour - 914 20e Rue Ouest, Saskatoon

Lire la suite
1
234567
La Troupe du Jour présente Souffler la veilleuse

La Troupe du Jour présente Souffler la veilleuse

La Troupe du Jour présente sa production professionnelle sera Souffler la veilleuse d’Arthur Milner, traduction de Jean Marc Dalpé avec Bruce McKay.

Quand : 30 janvier au 2 février et 6 au 9 février 2025
Où : La Troupe du Jour - 914 20e Rue Ouest, Saskatoon
Billets : https://www.latroupedujour.ca/souffler-la-veilleuse/
  

Lieu de l'événement: La Troupe du Jour - 914 20e Rue Ouest, Saskatoon

Lire la suite
8
La Troupe du Jour présente Souffler la veilleuse

La Troupe du Jour présente Souffler la veilleuse

La Troupe du Jour présente sa production professionnelle sera Souffler la veilleuse d’Arthur Milner, traduction de Jean Marc Dalpé avec Bruce McKay.

Quand : 30 janvier au 2 février et 6 au 9 février 2025
Où : La Troupe du Jour - 914 20e Rue Ouest, Saskatoon
Billets : https://www.latroupedujour.ca/souffler-la-veilleuse/
  

Lieu de l'événement: La Troupe du Jour - 914 20e Rue Ouest, Saskatoon

Lire la suite
Conditions d'utilisationDéclaration de confidentialitéCopyright 2025 Coopérative des publications fransaskoises
Back To Top