Publireportage

Tout pour la musique : un spectacle qui donne du rythme… et bâtit des ponts

La musicienne acadienne Lisa LeBlanc ouvre le spectacle Tout pour la musique, disponible sur webouest.ca.

La musicienne acadienne Lisa LeBlanc ouvre le spectacle Tout pour la musique, disponible sur webouest.ca.

Photo : Productions Rivard

Chaque année, autour de la Saint-Jean-Baptiste, le spectacle Tout pour la musique rassemble des artistes de toute la francophonie canadienne. Si le solstice d’été a beau être loin derrière, on s’y replonger grâce à la plateforme WebOuest, qui diffuse le spectacle. C’est une occasion en or de connaître des artistes de tous les horizons qui ont en commun leur amour de la musique… et de la langue française.

Lisa LeBlanc, Andrina Turenne, Étienne Fletcher, Beau Nectar, Jérémie Brémault, YAO étaient sur la scène du Centre Culturel Franco-Manitobain (CCFM), le 22 juin à Winnipeg.

Pour Marie-Clo, autrice-compositrice-interprète franco-ontarienne établie en Colombie-Britannique, Tout pour la musique montre à quel point les artistes de la francophonie canadienne sont talentueux. «On a des offres tellement uniques et tellement différentes», dit-elle.

La Fransaskoise Éemi et la Franco-Ontarienne Marie-Clo forment le duo Beau Nectar.

La Fransaskoise Éemi et la Franco-Ontarienne Marie-Clo forment le duo Beau Nectar.

Photo : Productions Rivard

Unir la francophonie ad mare usque ad mare

Avec Tout pour la musique, le chanteur et poète-slammeur franco-ontarien YAO voit l’occasion de se découvrir, «ad mare usque ad mare», d’un océan à l’autre.

La diffusion en ligne du spectacle participe à un effort de reconnaissance entre les différentes francophonies canadiennes et contribue à bâtir des ponts, croit-il. Par exemple, elle permet aux gens de l’Ontario de découvrir Andrina Turenne et aux gens de l’Ouest de découvrir Beau Nectar.

YAO qualifie cette chance de magnifique. «Je pense que tout le monde [qui regarde le show] va se rappeler que notre francophonie, elle est bel et bien là, elle est partout et elle rayonne», dit-il. Au Yukon, en Ontario, en Alberta, en Colombie-Britannique, il y a des gens qui chantent en français. Quelle chance qu’ils puissent s’entendre!»

La Franco-Manitobaine Andrina Turenne.

La Franco-Manitobaine Andrina Turenne.

Photo : Productions Rivard

Une occasion de travailler ensemble

Plusieurs des artistes qui sont montés sur la scène du CCFM le 22 juin en étaient à leur deuxième ou troisième participation à Tout pour la musique.

C’est le cas de YAO : «C’est des initiatives qui m’énergisent et qui donnent à tous et à toutes une certaine force et, en fait, un souffle dans notre francophonie.»

Au-delà du public, les artistes se sont découverts les uns les autres, ont travaillé ensemble et ont vécu des moments forts sur scène.

Le poète-slammeur franco-ontarien YAO.

Le poète-slammeur franco-ontarien YAO.

Photo : Productions Rivard

«Souvent, on se voit de passage - au Festival Voyageur, aux Trille Or, par exemple», explique la Fransaskoise Éemi, la complice de Marie-Clo dans le duo Beau Nectar. Elles ont pris un réel plaisir à partager la scène avec d’autres musiciens et musiciennes. «On connaît le répertoire des artistes de la francophonie, mais c’est différent d’en faire les backs», constate Marie-Clo, qui a ainsi mieux connu la musique d’Étienne Fletcher. Elle salue aussi la chance qu’elle a eue de partager la scène avec Lisa LeBlanc, qui fait maintenant des tournées internationales en assumant complètement son identité acadienne.

Le Fransaskois Étienne Fletcher

Le Fransaskois Étienne Fletcher

Photo : Productions Rivard

Au cours du spectacle en webdiffusion, le public peut aussi mieux les connaître grâce à des capsules qui ponctuent le spectacle. C’est la magie du Web!

«Ce qui est beau aussi, ajoute YAO, c’est que tu découvres la personne derrière, l’âme de l’artiste.»

Au cours de Tout pour la musique, YAO et le duo Beau Nectar ont eu un coup de cœur pour Jérémie & The Delicious Hounds de Saint-Boniface. En fin de show, tous les artistes se sont rassemblés sur scène pour interpréter une de ses chansons : «On s’est partagé sa chanson, puis on se l’est approprié un peu à notre sauce», décrit YAO. «Elle est vraiment puissante», renchérit Marie-Clo. Et catchy, ajoute YAO : «on la chantait encore, le lendemain!».

«C’est ça que c’est, ce spectacle-là», conclut Marie-Clo.

Jérémie Brémeault vient de Saint-Boniface, où a eu lieu le spectacle Tout pour la musique, en 2024.

Jérémie Brémeault vient de Saint-Boniface, où a eu lieu le spectacle Tout pour la musique, en 2024.

Photo : Productions Rivard

D’autres façons de découvrir les artistes

Le spectacle Tout pour la musique est promu par la Fondation dialogue (aussi derrière les Rendez-Vous de la francophonie) depuis 2019.

Cette année, les Productions Rivard l’ont tourné en vue d’une diffusion par sa plateforme, WebOuest. Le spectacle en ligne est bonifié par des entrevues avec les artistes.

WebOuest présente aussi le balado «Dans les coulisses» dans lequel chaque artiste qui a participé à l’édition 2024 de Tout pour la musique présente le processus créatif derrière l’une de ses chansons. De plus, «Dans les coulisses» propose des rencontres avec l’ensemble des artistes invitéEs aux éditions 2023 et 2022.

À visionner sur webouest.ca.

Imprimer
2821 Noter cet article:
Pas de note

Actualité juridique (L'Eau vive)

Deux ans pour appliquer la Loi sur les langues officielles Deux ans pour appliquer la Loi sur les langues officielles

Deux ans pour appliquer la Loi sur les langues officielles

Après l’adoption de la Loi sur les langues officielles modernisée, la ministre Ginette Petitpas Taylor n’a pas encore identifié de priorités ni d’échéance dans l’application de sa loi. Le travail devrait commencer cet été.

RSS
1345678910Dernière

Nouvelles de l'AJEFS


Centre Info-Justice

L'AJEFS sur Facebook