Close

Actualité de l'Eau vive

La main à la pâte!
Regina

La main à la pâte!

Quelle belle idée que de vouloir transmettre le goût de la bonne cuisine à nos chers petits. De leur inculquer le goût...
L’édition numérique en français

Une nouvelle page pour le ‘livrel’

L’édition numérique en français

En 1999, le Regroupement des éditeurs canadiens-français (RECF) est devenu un pionnier de la vente de livres sur Internet. En 2014,...
Swing : halte intemporelle

Swing : halte intemporelle

En 1999, Swing lançait La chanson sacrée avec son hybride façonné entre les musiques traditionnelles et commerciales....
Art X 9 s’expose au Relais

Art X 9 s’expose au Relais

Le relais accueille, du 4 au 27 mars, une exposition de peintures du collectif Art X 9 intitulée « Pot-Pourri ».

Saskatoon passe à l’heure orientale du 20 au 22 mars

Festival Saveurs du Maghreb :

La Fédération des Francophones de Saskatoon (FFS) vous propose d’en découvrir encore beaucoup plus sur la richesse culturelle de cette...
Première477478479480482484485486Dernière
«novembre 2024»
dim.lun.mar.mer.jeu.ven.sam.
272829303112
3456789
10
  • Badmington à Regina
    Badmington à Regina

    Badmington à Regina

    L'Association communautaire de Regina organise des après-midi hebdomadaires de badmington.

    Quand : Tous les dimanches de 12 h à 14 h à compter du 8 septembre 2024
    Où : Gymnase de l'école Monseigneur de Laval - 3850, Hillsdale, Regina

    Lieu de l'événement: Gymnase de l'école Monseigneur de Laval - 3850, Hillsdale, Regina

    Lire la suite
111213141516
17
  • Badmington à Regina
    Badmington à Regina

    Badmington à Regina

    L'Association communautaire de Regina organise des après-midi hebdomadaires de badmington.

    Quand : Tous les dimanches de 12 h à 14 h à compter du 8 septembre 2024
    Où : Gymnase de l'école Monseigneur de Laval - 3850, Hillsdale, Regina

    Lieu de l'événement: Gymnase de l'école Monseigneur de Laval - 3850, Hillsdale, Regina

    Lire la suite
18
  • Installation queer ambulante à Saskatoon
    Installation queer ambulante à Saskatoon

    Installation queer ambulante à Saskatoon

    Installation d’art de l’artiste Sylvie Walker représentant différents éléments des drapeaux de la fierté au fil des ans.

    Quand : 18 au 29 novembre 2024 (rencontre avec Sylvie le 25 novembre à 12 h)
    Où : Pride center, room 104, Memorial Union Building, Place Riel Student Centre #1 Campus Drive - Saskatoon

    Lieu de l'événement: Pride center, room 104, Memorial Union Building, Place Riel Student Centre #1 Campus Drive - Saskatoon

    Lire la suite
19
  • Installation queer ambulante à Saskatoon
    Installation queer ambulante à Saskatoon

    Installation queer ambulante à Saskatoon

    Installation d’art de l’artiste Sylvie Walker représentant différents éléments des drapeaux de la fierté au fil des ans.

    Quand : 18 au 29 novembre 2024 (rencontre avec Sylvie le 25 novembre à 12 h)
    Où : Pride center, room 104, Memorial Union Building, Place Riel Student Centre #1 Campus Drive - Saskatoon

    Lieu de l'événement: Pride center, room 104, Memorial Union Building, Place Riel Student Centre #1 Campus Drive - Saskatoon

    Lire la suite
20212223
2425
  • Installation queer ambulante à Saskatoon
    Installation queer ambulante à Saskatoon

    Installation queer ambulante à Saskatoon

    Installation d’art de l’artiste Sylvie Walker représentant différents éléments des drapeaux de la fierté au fil des ans.

    Quand : 18 au 29 novembre 2024 (rencontre avec Sylvie le 25 novembre à 12 h)
    Où : Pride center, room 104, Memorial Union Building, Place Riel Student Centre #1 Campus Drive - Saskatoon

    Lieu de l'événement: Pride center, room 104, Memorial Union Building, Place Riel Student Centre #1 Campus Drive - Saskatoon

    Lire la suite
2627282930
1234567

Le Fil fransaskois

David Baudemont 6397

Mosquito Buzz

Extrait du recueil Départs de David Baudemont, à paraître aux Éditions de la nouvelle plume en 2022

Image
Aquarelle de David Baudemont

(…)  Il était presque cinq heures du matin. On est sorties et on est descendues vers downtown, personne dans les rues, du fog sur la rivière et une drôle de lumière grise. Toutes les ombres avaient disparu. Like l’hiver nucléaire! Betty et moi, on se regardait, stone, en plein trip : on était les seules survivantes. On s’est arrêtées en haut du pont. Et si c’était vrai? It was like : j’étais triste et tout excitée en même temps. Enfin finie, toute cette bullshit! 

‒ Plus de reality shows!

‒ Finis les cops et leurs doughnuts… 

‒ … et les mariages en robe longue…  

Image
Aquarelle de David Baudemont

C’en était fini de tous ces trucs phony auxquels les gens faisaient semblant de croire, comme si ça allait les rendre heureux. Comme dad qui fait briller son truck tous les dimanches ou mom qui regarde The Price is Right avant de faire les soldes chez Wally World pendant trois heures! Fi-ni!

J’ai entendu un moteur derrière moi. C’était une vieille Buick déglinguée avec dedans une bande de filles et de gars qui finissaient la nuit. 

‒ Hé, on n’est pas les seules!

D’un seul coup, j’ai compris ce qui se passait.

‒ Tu sais quoi, Betty? Il n’y a plus que nous sur terre!

‒ Qui, nous?

‒ Les jeunes!

On s’est mises à sauter et à crier toutes les deux comme des dingues.

‒ Hey men! You’re not alone! We are alive!

C’était comme si tous les adultes avaient disparu, victimes d’une vibration sélective. Ça me rappelait ce truc sur Internet avec les fréquences sonores.

‒ Hé, Betty, tu te souviens de cette espèce d’ultrason sur le Web?

‒ Celui que seulement les moins de 25 ans pouvaient entendre?

‒ Yeah, c’est ça! Comment ça s’appelait encore?

‒ Mosquito…something?

‒ Mosquito Buzz!

Je l’avais fait écouter à mes parents. Moi, ça me perçait les tympans, alors qu’eux n’entendaient absolument rien. Je gueulais, les mains sur les oreilles.

‒ Ça ne vous fait pas mal?!

Ils me regardaient bêtement. Ça me confirmait une chose : on ne vivait pas dans le même monde. Quelque chose était mort en eux. Moi, au contraire, le Mosquito Buzz me secouait comme un de ces gros réveils à sonnerie. « Wake up girl, time for change! » 

‒ Et ils ne l’ont pas entendu?

‒ No! Because they were already dead! Il ne reste que nous, Betty. Le Mosquito Buzz, c’était juste pour nous avertir! 

‒ Tous les adultes ont disparu?

‒ Yep!

On a pris le pont en chantant le truc de Bob Dylan.

‒ « And the times, they are-a-changing… »

 On était carrément euphoriques. L’aube se levait quelque part derrière les toits des maisons. C’était drôle de voir la rivière continuer à couler dans ce nouveau monde qui venait de naître. C’était rassurant : on pouvait tout refaire, il y avait de l’espoir. Le printemps était là. Tout serait différent. (…)

Partager

Imprimer
Conditions d'utilisationDéclaration de confidentialitéCopyright 2024 Coopérative des publications fransaskoises
Back To Top