24 décembre La Trinité La Trinité dans l’esprit de Noël ST-DENIS - À peine la mi-décembre et l’esprit joyeux des temps des fêtes emporte déjà les francophones et francophiles de la Trinité.
Nouveau député de Gravelbourg/Willow Bunch à l’Assemblée communautaire fransaskoise Denis Chevrier succède à Soraya Ellert à titre de député du district de Gravelbourg/Willow Bunch pour l’Assemblée communautaire fransaskoise.
Fermeture du site fransaskois.info Daniel Paquet, propriétaire du site fransaskois.info, a annoncé qu’il mettait fin à la mise à jour quotidienne de son site le 14 décembre.
Le réveil du Québec pour la francophonie canadienne Ce qui est étonnant, suite aux commentaires de Madame Denise Bombardier à l’égard des francophones du Canada et aux coupures du...
Rencontre des député.e.s communautaires de l'ACF le 8 décembre à Regina L’Assemblée des député.e.s communautaires (ADC) a tenu sa rencontre régulière le 8 décembre 2018 à Regina. Cette rencontre a été...
25 mars 2024 Pierrette Requier 6541 Chroniques, Horizons - Chronique littéraire Quand une sœur meurt Écrit au petit matin, le jour après la mort de notre sœur Suzanne Quand une sœur meurt, on fait quoi ? On ne fait rien. On ouvre la porte qui donne sur le jardin. On s’assoit. On se recueille, fixe le chêne aux feuilles luisantes. Entre les trilles des chants d’oiseaux, on écoute le silence du départ. Les bruissements d’ailes chuchotent, “C’est elle ! C’est elle… “ On lave à la main du linge, les mouchoirs mouillés de larmes. On les accroche à sécher. On revient chez soi. On continue. When a Sister Dies Early morning poem written on the day after our sister Susie’s death When a sister dies, we do what? Nothing. We open the patio door. Sit, gather in. Take in the oak tree, its shiny leaves where birdsongs alight. Hear the silence in between each trill, hear the slight hiss of wing beats whisper, “There... There she is!” Then, hand wash the sodden handkerchiefs, hang them out to dry. We come home. Go on. Partager Imprimer